Волонтерство

Віза “Волонтерство” видається виключно на основі спеціального іменного дозволу Національного агентства у справах молоді громадянам країн, що не входять до складу Європейського Союзу, учасникам Європейської програми Молодь в дії – Дія 2 – Європейська Волонтерська Служба”, у віці від 20 до 30 років.

 

ПОВІДОМЛЯЄМО, ЩО З 11 БЕРЕЗНЯ 2019 ЗАПИТИ НА НАЦІОНАЛЬНУ ВІЗУ ТАКОЖ МОЖУТ БУТИ ПОДАНІ ЧЕРЕЗ ВСІ ФІЛІАЛИ ВІЗОВОГО ЦЕНТРУ ІТАЛІЇ (ВІЗА МЕНЕДЖМЕНТ СЕРВІС), ЗАВНІШНЬОГО ПОСТАЧАЛЬНИКА ПОСЛУГ, ВПОВНОВАЖЕНОГО ПОСОЛЬСТВОМ ПО ЗАПИТАМ НА ВІЗУ В КИЄВІ ТА ПО ВСІЙ ТЕРИТОРІЇ УКРАЇНИ.

  

 1. АНКЕТА з 2 фотографіями

(кольорові фото на білому фоні, розміром 3,5×4,5 см), заповнена у кожній графі друкованими літерами, бажано італійською або англійською мовою; обов’язково із вказанням повної домашньої адреси заявника, контактного номеру телефону включно із кодом міста та з особистим підписом заявника на сторінках 3 і 4 анкети.
Примірник анкети можна отримати безкоштовно у Посольстві, у Візовому центрі Італії або завантажити на сайті Посольства чи на нашому сайті.

 

2. ОРИГІНАЛ ЗАПРОШЕННЯ ВІД ПРИЙМАЮЧОЇ ОРГАНІЗАЦІЇ

 

3. ДОЗВІЛ (NULLA OSTA) від НАЦІОНАЛЬНОГО АГЕНТСТВА У СПРАВАХ МОЛОДІ

 

4. БРОНЮВАННЯ АВІАКВИТКІВ 

При запиті національної візи допускається надання квитка в одну сторону.

5. ПАСПОРТИ:

• Закордонний паспорт і копія його заповнених сторінок. Паспорт повинен бути дійсним принаймні три місяці після закінчення дії візи і виданим не раніше, ніж 10 років тому (ст. 12 Візового кодексу). В паспорті мають бути щонайменше 2 вільні сторінки (для візи та печаток при перетині кордону). Паспорти з подовженим терміном дії не приймаються.
• Всі інші закордонні паспорти заявника з дійсним терміном дії (та копії всіх сторінок) і з закінченим терміном дії (та копії всіх заповнених сторінок).
• Внутрішній паспорт і копія його заповнених сторінок.

Примітка:

Вся документація українською або іншою мовою (окрім італійської та англійської), за винятком внутрішнього паспорта, надається зі звичайним перекладом на італійську або англійську мову. Переклад також може бути виконаний в бюро перекладів або в інших спеціалізованих організаціях.

Наявність всіх зазначених документів ніяким чином не гарантує обов’язковість або автоматичність видачі візи.
Дипломатичне або Консульське Представництво залишає за собою право вимагати додаткову документацію.