Медичне лікування

Віза “медичне лікування” передбачає в’їзд на коротко- чи довготривалий період перебування, але у кожному разі на визначений термін, іноземному громадянину, якому необхідно пройти курс медичного лікування в італійських акредитованих державних або приватних медичних закладах. Віза “медичне лікування” також може надаватися особі, котра супроводжує іноземного громадянина із захворюванням і допомагає йому, за наявності відповідних коштів та необхідної документації.

Починаючи з 03 липня 2017 року усі запити на національні візи типу «Д» (наприклад, навчання, працевлаштування, возз’єднання родини тощо) подаються виключно до Посольства Італії в Києві (м. Київ, вул. Ярославів Вал, 32 Б).

Запис на подачу вищезазначених запитів здійснюється через електронну пошту Візового відділу Посольства sezionevisti.kiev@esteri.it

 
УВАГА! Для неповнолітніх потрібна документація, вказана у розділі Неповнолітні громадяни“.

 1. АНКЕТА з 2 фотографіями

(кольорові фото на білому фоні, розміром 3,5×4,5 см), заповнена у кожній графі друкованими літерами, бажано італійською або англійською мовою; обов’язково із вказанням повної домашньої адреси заявника, контактного номеру телефону включно із кодом міста та з особистим підписом заявника на сторінках 3 і 4 анкети. Якщо заявник – неповнолітня особа, анкету підписує один із батьків або опікунів.
Примірник анкети можна отримати безкоштовно у Посольстві, у Візовому центрі Італії або завантажити на сайті Посольства чи на нашому сайті.

 

2. ДОКУМЕНТАЦІЯ МЕДИЧНОГО ХАРАКТЕРУ, в якій вказана наступна інформація:

  • Медична документація, видана у країні проживання, що підтверджує захворювання;
  • Довідка з італійського державного чи приватного медичного закладу (останній повинен мати акредитацію при Національній службі охорони здоров’я), де вказується вид лікування, дата початку, тривалість і передбачувана вартість;
  • Довідка з італійського медичного закладу, що підтверджує внесення задатку у розмірі принаймні 30% від передбачуваної вартості послуг або, в якості альтернативи, чітка регіональна постанова чи чіткий дозвіл, виданий Міністерством охорони здоров’я у сфері гуманітарних програм.

3. ДОКУМЕНТАЦІЯ НА ПІДТВЕРДЖЕННЯ НАЯВНОСТІ в Італії РЕСУРСІВ,

достатніх ДЛЯ ОПЛАТИ МЕДИЧНИХ ВИТРАТ, ПРОЖИВАННЯ ТА ХАРЧУВАННЯ за межами медичного закладу та для повернення на Батьківщину. Наступні витрати може покривати сам заявник або ж приватні установи чи відомі гуманітарні організації, чи треті особи.

4. СУПРОВОДЖУЮЧІЙ ОСОБІ ІНОЗЕМНОГО ГРОМАДЯНИНА ІЗ ЗАХВОРЮВАННЯМ необхідно надати МІЖНАРОДНЕ МЕДИЧНЕ СТРАХУВАННЯ

(в оригіналі та копії) дійсний у зоні Шенген на запланований термін першої поїздки та коридор 15 днів з передбаченої дати повернення. Мінімальна сума страхового покриття становить 30 000 Євро.
Поліс медичного страхування можливо придбати безпосередньо у Візовому центрі Італії.

5. БРОНЮВАННЯ КВИТКА:

із фіксованими датами в обидві сторони (або в одну сторону в разі запиту довготривалої візи) у випадку поїздки літаком, потягом або рейсовим автобусом.
АБО у разі подорожі автомобілем надаються такі документи:
• оригінал та копія технічного паспорту автомобіля,
• оригінал та копія страховки «green card»,
• оригінал та копія посвідчення водія,
• якщо автомобіль орендовано, оригінал та копія договору оренди транспортного засобу.

6. ПАСПОРТИ:

• Закордонний паспорт і копія його заповнених сторінок. Паспорт повинен бути дійсним принаймні три місяці після закінчення дії візи і виданим не раніше, ніж 10 років тому (ст. 12 Візового кодексу). В паспорті мають бути щонайменше 2 вільні сторінки (для візи та печаток при перетині кордону). Паспорти з подовженим терміном дії не приймаються.
• Всі інші закордонні паспорти заявника з дійсним терміном дії (та копії всіх сторінок) і з закінченим терміном дії (та копії всіх заповнених сторінок).
• Внутрішній паспорт і копія його заповнених сторінок.

Примітка:

Вся документація українською або іншою мовою (окрім італійської та англійської), за винятком внутрішнього паспорта, надається зі звичайним перекладом на італійську або англійську мову. Переклад також може бути виконаний в бюро перекладів або в інших спеціалізованих організаціях.

Наявність всіх зазначених документів ніяким чином не гарантує обов’язковість або автоматичність видачі візи.
Дипломатичне або Консульське Представництво залишає за собою право вимагати додаткову документацію.